Page 736 - Uluslararası - Adli İşbirliği Kitap 22.08.2014

Basic HTML Version

724
Uluslararası Adli İşbirliği
(3) İlgili mahkeme ya da makamın, tanımlanan suçu teşkil edeceğini ya da duruma göre ede-
ceğini düşündüğü eylem, bir terör eylemi olarak veya terörizm amaçları doğrultusunda yapılan
bir eylemdir.
(4) Talimat şunlardan biriyle ilgili olmalıdır:
(a) Katılımcı ülkede açılan bir ceza davası ya da
(b) Orada yürütülen cezai bir soruşturma.
(5) Belirtilen bilgileri veren bir belge talimata eklenmelidir; ancak, Dışişleri Bakanının söz ko-
nusu bilgilere sahip olması halinde, belge, belirtilen bilgilerden içinde verilmemiş olanları da içe-
riyormuş gibi kabul edilebilir.
(6) Belge:
(a) talimatı çıkaran ya da onaylayan mahkeme veya makam tarafından ya da onun
adına imzalanmalı,,
(b) içinde verilen bilgilerin doğruluğuna ilişkin bir beyan içermeli,
(c) İngilizce değilse İngilizceye tercümesini (ya da uygunsa Galce’ye tercümesini)
içermelidir.
İmza elektronik imza olabilir.
(7) Belgede ne zaman bir müsadere talimatının gönderilmesinin beklendiği belirtilmiyorsa ta-
limatın yanında o ülkede ceza yargılaması yetkisine sahip bir mahkeme tarafından çıkarılan, ilgili
varlıklar üzerindeki hakların düşürülmesine yönelik bir talimat da yer almalıdır.
(8) Bir yurt dışı dondurma talimatına ilişkin olarak, katılımcı bir ülkedeki ilgili mahkeme ya da
makam,
(a) ülkede ceza yargılaması yetkisine sahip bir mahkeme, (b)
ülkedeki bir sav-
cılık makamı ya da
(c) Dışişleri Bakanına göre ülkede bu tür talimatları çıkarma görevine sahip başka
herhangi bir makamdır.
(9) Paragraf 11E ile 11G arasındaki paragraflarda bir yurt dışı dondurma talimatına yapılan
atıflar, talimatın yanındaki belgeyi de içermektedir.
Yurt dışı dondurma talimatlarının uygulanması
11E (1) Bu paragrafın geçerli olduğu hallerde Dışişleri Bakanı, yurt dışı dondurma talimatının
bir kopyasını Yüksek Mahkemeye ya da Baş Savcıya göndermelidir.