Page 726 - Uluslararası - Adli İşbirliği Kitap 22.08.2014

Basic HTML Version

714
Uluslararası Adli İşbirliği
(7) Tüzel bir kişinin işlerinin üyeleri tarafından idare edilmesi halinde, bir üyenin idari görev-
leri ile bağlantılı olarak sanki tüzel kişinin bir yöneticisiymiş gibi eylemleri ve ihmalleri için yukarı-
daki paragraf (6) geçerli olacaktır.
(8) Yukarıdaki paragraf (1) ile (5) arasındaki paragraflarda, “belirtilen” ifadesi, bumadde çerçe-
vesinde İskoç Bakanların çıkardığı bir talimatta belirtilen anlamına gelmektedir.
(9) Yukarıdaki paragraf (8) uyarınca bir talimat çıkarma yetkisi,
(a) İskoç Bakanların gerekli ya da amaca uygun gördüğü ikincil, tamamlayıcı, koruyu-
cu veya geçici hükümler hazırlama yetkisini içerir ve
(b) ikincil mevzuat ile kullanılabilir.
(10) Böyle bir talimat içeren ikincil bir mevzuat, İskoç Parlamentosunun bir kararı uyarınca
iptal edilebilir.”
Terörist varlıklarının dondurulması
90- Terörist varlıklarının dondurulması Ek 4 geçerli olacaktır.
KISIM 5
SON HÜKÜMLER BÖLÜM 1
DEĞİŞİKLİKLER VE İPTALLER
91- Değişiklikler ve iptaller
(1) Ek 5 (küçük ve dolaylı değişiklikler) geçerli olacaktır.
(2) Ek 6’da belirtilen kararnameler belirtilen ölçüde yürürlükten kaldırılmaktadır.
BÖLÜM 2
DİĞER
92- Kuzey İrlanda
2000 tarihli Kuzey İrlanda Yasasının (c. 1) Ekinde (devredilen hükümetin askıya alınması sıra-
sında Kuzey İrlanda için yasama) paragraf 1(1) uyarınca çıkarılan ve yalnızca bu Yasadaki Kısım 3
Bölüm 2’nin amaçlarına benzeyen amaçlarla bulunulan bir beyanı içeren bir Konsey Kararı,
(a) o Ekteki paragraf 2’ye (Parlamentonun her iki kamarasının da onaylayıcı kararı) tabi
değildir ancak
(b) İki kamaradan birinin bir kararı uyarınca iptal edilebilir.