Page 57 - Uluslararası - Adli İşbirliği Kitap 22.08.2014

Basic HTML Version

45
Kanunları ve Tercümeleri
1. hakkında mahkumiyet kararı verilmiş olan kişinin, bu yabancı Devlet’te ikamet etme-
si veya normalde bu Devlet’te yaşaması ya da bulunması halinde,
2. hakkında mahkumiyet kararı verilmiş olan kişinin, bir iade talebinin sunulmamış
veya reddedilmiş olması ya da iadenin uygulanabilir olmaması nedeniyle iade edilmemiş olması
halinde ve
3. bu yabancı Devlet’teki infazın, mahkum edilen kişi için cezanın amacının ötesinde
önemli bir dezavantaja neden olmaması halinde.
Hakkında mahkumiyet kararı verilmiş olan kişinin bu yabancı Devlet’te bulunmaması halinde
kişinin, uyarıda bulunulmasından sonra muvafakatini vermesi ve bu muvafakatinin mahkeme ka-
yıtlarına geçirilmesi ya da ilgili beyanları hukuki olarak tasdik etme yetkisine sahip bir konsolosluk
meslek memuru huzurunda muvafakatini vermesi dışında bir gözaltı yaptırımının infaz edilmesi
için talepte bulunulamaz. Bu muvafakat, geri alınamaz.
(3) Talepte bulunulan Devlet, talebin geri çekilmesi veya sınırlandırılmasına uymasının sağlan-
ması için tedbirler alınmamışsa, infaz için talepte bulunulamaz.
(4) Mahkemenin, talepte bulunulan Devlet’te infazın kabul edilebilir olduğu konusunda karar
alması dışında bir gözaltı yaptırımının infazı için talepte bulunulamaz. Eyalet Yüksek Mahkemesi,
bir sözlü duruşma yapmadan bunun kabul edilebilirliği konusunda karar alır. Yetki, infaz edilecek
mahkumiyet kararı veya başka yaptırım kararını vermiş olan mahkemenin bulunduğu yere veya
bir hapis cezasının Almanya’da infaz ediliyor olması halinde Ceza Muhakemesi Kanunubölüm
462(1) 1. ve 2. fıkralarına göre belirlenir. Altbölüm 13(1) 2.fıkra, (2), 30(2) 2. ve 4. fıkralar, (3), 31(1)
ve (4), 33, 50 2. fıkra, 52(3) ve 53, gerekli değişiklikler yapılarak uygulanır. Hakkında mahkumiyet
kararı verilmiş olan kişinin Almanya’da bulunması halinde altbölüm 30(2), 1. fıkra ile 31(2) ve (3) de
gerekli değişiklikler yapılarak uygulanır.
(5) Talepte bulunulan Devlet’in infazı üstlendiği ve gerçekleştirdiği dereceye kadar Alman in-
faz makamı, infaza son verir. Talepte bulunulan Devlet infazı tamamına erdiremezse Alman infaz
makamı infazı devam ettirebilir.
Bölüm 71 a
El Konulan Malvarlığının Elden Çıkartılması, Geri Verilmesi ve Taksimine İlişkin Anlaşmalar
Bir yabancı Devlet’ten, müsadere veya mahrumiyete ilişkin bir emri uygulaması talep edilirse
bölüm 56 b(1), gerekli değişiklikler yapılarak uygulanır.
Bölüm 72
Şartlar
Talepte bulunulan ülkenin adli yardım için koştuğu şartlara uyulması gerekir.