Page 42 - Uluslararası - Adli İşbirliği Kitap 22.08.2014

Basic HTML Version

30
Uluslararası Adli İşbirliği
2.
yabancı karara temel teşkil eden dava işlemlerinde, mahkum olan kişinin açık-
lama ve yeterli savunma yapması fırsatına sahip olması ve yaptırım kararının, bağımsız bir mah-
keme tarafından veya bir para cezası söz konusu ise kararına bağımsız bir mahkemede itirazda
bulunulması mümkün olan bir makam tarafından verilmiş olması;
3.
Alman hukukuna göre muhtemel usule ilişkin engellere bakılmaksızın ve gerek
duyulduğu takdirde gerekli değişiklikler yapılarak, yabancı mahkeme kararının dayalı olduğu suç
konusunda bir ceza, ıslah ve hukuki ehliyetinden mahrum bırakma veya bir kabahate ilişkin para
cezası kararının verilmiş olması veya Ceza Kanunu’nun Bölüm 73(1), 2. fıkrasine bakılmaksızın bir
müsadere veya mahrumiyet emrinin uygulanmasının talep edilmesi halinde böyle bir emrin veril-
miş olması;
4.
bir müsadere veya mahrumiyet emrinin infazı talep edilmemişse ve böyle bir emir
Ceza Kanunu’nun bölüm 76 a maddesi kapsamında bağımsız olarak verilmemişse, bölüm 9 no. 1
ile belirtilen türde bir kararın verilmiş olması;
5.
Alman hukukuna göre infaza ilişkin zaman aşımı süresinin dolmamış olması veya
gerekli değişiklikler yapıldığında dolmamış olması; yukarıdaki hükme bakılmaksızın, bir müsade-
re veya mahrumiyet emrinin infazı, aşağıdaki durumlarda kabul edilebilir:
a)
emre temel teşkil eden suç konusunda Alman ceza hukukunun geçerli
olmaması veya
b)
böyle bir emrin, gerekli değişiklikler yapılarak Ceza Kanunu’nun bölüm 76
a(2) No. 1 hükmünün kıyasen uygulanması yoluyla verilmiş olması.
(2) Yabancı bir Devlet’te hürriyeti kısıtlayıcı bir yaptırıma hükmedilmesi ve hükümlünün orada
bulunması halinde, infaz, hükümlünün, bilgilendirildikten sonra razı olması ve rızasının talepte
bulunan Devlet’teki bir mahkemenin kayıtlarına geçirilmesi veya bu rızanın hukuki beyanları tas-
dik etme yetkisine sahip bir Alman konsolosluk meslek memuru huzurunda beyan edilmesi halin-
de kabul edilebilir. Bu rızanın geri alınması mümkün değildir.
(3) Alman hukukunda yabancı Devlet’te uygulanan yaptırıma tekabül eden türde bir yaptırı-
mın kabul edilmemesi halinde infaz kabul edilmez.
(4) Müsadere veya mahrumiyet konusundaki yabancı emirde, üçüncü tarafların hakları konu-
sunda bir karar verilmişse bu emir, sadece aşağıdaki durumlarda bağlayıcı olmaz:
a)
üçüncü tarafa, kendi haklarını savunması için yeterli fırsat verilmemiş olması; veya
b)
bu kararın, aynı konuda verilmiş bir Alman hukuk mahkemesi kararı ile uyumlu
olmaması veya
c)
kararın, Almanya’da bulunan gayrimenkuller üzerinde üçüncü taraf hakları veya
gayrimenkul hakları ile ilgili olması; üçüncü taraf hakları, öncelik ihbarlarını da içerir
3
.
(5) Bir haktan mahrumiyet veya askıya alınması veya yasaklama için emir verilmesi ya da bir
3 Alman Medeni Kanunu’nun 883. bölümü çerçevesinde.