706
Uluslararası Adli İşbirliği
(e) paragraf (5)’te, “başvuran ya da” kelimeler ve alt paragraf (c)’nin başlangıcından
“geçici ehliyet” ifadesine kadar olan kelimeler metinden çıkarılmıştır,
(f ) paragraf (6)(b)’de, “başvuran ya da” (her iki yerdeki) kelimeleri metinden çıkarıl-
mıştır,
(g) paragraf (7)’de, “başvuran ya da” kelimeleri metinden çıkarılmıştır ve
(h) paragraf (8)’de,
(i)
“93” yerine “109B” yazılmıştır ve
(ii) “başvuran ya da” (her iki yerdeki) kelimeleri metinden çıkarılmıştır.”
(3) Madde 93’te (engellilik veya gelecekte muhtemel engellilik sebebiyle ehliyetin iptali)
(a) paragraf (2A)’nın sonuna “ya da aşağıdaki paragraf (6)” eklenmiştir, (b) s o n u n a
şu metin eklenmiştir:
“(5) Dışişleri Bakanının
(a) herhangi bir zamanda Kuzey İrlanda yasalarından bu Yasadaki madde 109B’ye
karşılık gelen bir hüküm uyarınca Kuzey İrlanda’daki ehliyet vermekten sorumlu makamın gön-
derdiği bir ehliyeti alması ve
(b) ehliyetin gönderilmesine ilişkin olarak o makamın sunduğu gerekçeler sebebiyle
yukarıdaki paragraf (1)(1) ve (b)’de belirtildiği gibi ehliyet sahibinin gelecekte muhtemel bir en-
gellilik halinden muzdarip olduğuna kanaat getirmesi halinde Dışişleri Bakanı, bildirimin tebliğ
tarihinden önce olmamak kaydıyla bildirimde belirtilen tarihten itibaren geçerli olmak üzere ehli-
yetin iptal edildiğini yazılı olarak bildiren bir bildirimi ehliyet sahibine gönderebilir.
(6) Ehliyetin gönderilmesine ilişkin olarak Kuzey İrlanda’daki ehliyet vermekten sorumlu ma-
kamın sunduğu gerekçelerin, ehliyet sahibinin gelecekte muhtemel bir engellilik hali ile ilgili ol-
ması durumunda Dışişleri Bakanı, bu paragrafın amaçları doğrultusunda yapılan bir başvurunun
teslim alınması üzerine ehliyet sahibine buYasadaki madde 99(1)(b) uyarınca Dışişleri Bakanı tara-
fından belirlenecek bir süre boyunca ücretsiz olarak bir ehliyet verebilir.”
KISIM 4
DİĞER
Bilgiler
80- Ağır Dolandırıcılık Bürosu (SFO) tarafından bilgilerin ifşası
1987 tarihli Ceza Yargılaması Yasası (c. 38) madde 3’te (bilgilerin ifşası):
(a) paragraf (5)’te, alt paragraf (c) şu metinle değiştirilmiştir:
“(c)
Birleşik Krallık’taki ya da başka bir yerdeki herhangi bir cezai soruşturma
ya da ceza davasının amaçları doğrultusunda”,
(b) paragraf (6)’nın sonuna şu metin eklenmiştir: