Page 710 - Uluslararası - Adli İşbirliği Kitap 22.08.2014

Basic HTML Version

698
Uluslararası Adli İşbirliği
(2) Bu tür düzenlemeler içeren ikincil bir mevzuat, Lordlar Kamarası ya da Avam Kamarasın-
dan birinin bir kararı uyarınca iptal işlemine tabi olacaktır.
(3) Düzenlemeler, farklı amaçlarla farklı tedbirler alınmasını sağlayabilir.
73- Düzenlemeler: Kuzey İrlanda
(1) Bu Bölümün Bakanlığa verdiği düzenleme yapma yetkileri, 1979 tarihli Kanun Hükmünde
Kurallar (Kuzey İrlanda) Yasasının (S.I. 1979/ 1573 (N.I. 12)) amaçları doğrultusunda kanun hük-
münde kurallar ile kullanılabilir olacaktır.
(2) Bu tür düzenlemeler, negatif karara tabidir (1954 tarihli Yorumlama Yasasının (Kuzey İrlan-
da) b. 33 (N.I.) anlamı dahilinde).
(3) Düzenlemeler, farklı amaçlarla farklı tedbirler alınmasını sağlayabilir
74- Yorumlama
(1) Bu Bölümde: “ilgili Bakan” şu anlama gelir:
(a) Büyük Britanya’ya ilişkin olarak, Dışişleri Bakanı,
(b) Kuzey İrlanda’ya ilişkin olarak, Bakanlığın Bakanı, “merkezi makam”, bir devlete
ilişkin olarak, trafik yasakları sözleşmesinin amaçları doğrultusunda devlet tarafından merkezi bir
makam olarak belirlenmiş bir makam anlamındadır,
“Topluluk ehliyeti”:
(a) Büyük Britanya’ya ilişkin olarak, 1988 tarihli Karayolu Trafiği Yasası (c. 52) Kısım
3’teki anlama sahiptir,
(b) Kuzey İrlanda’ya ilişkin olarak, 1981 tarihli Karayolu Trafiği (Kuzey İrlanda) Yasası
(S.I. 1981/154 (N.I.1)) Kısım 2’deki anlama sahiptir,
“yetkili makam”, bir devlete ilişkin olarak, trafik yasakları sözleşmesinin amaçları doğrultusun-
da yetkili olan bir makam anlamındadır,
“trafik yasakları sözleşmesi”, 17 Haziran 1998’de imzalanan Avrupa Birliği Trafik Yasakları Ant-
laşması Madde K.3 temel alınarak tanzim edilmiş Sözleşme anlamına gelmektedir,
“Muadil”,
(a) Büyük Britanya’ya ilişkin olarak, 1988 tarihli Karayolu Trafiği Yasası (c. 52) Kısım
3’teki anlama sahiptir,
(b) Kuzey İrlanda’ya ilişkin olarak, 1981 tarihli Karayolu Trafiği (Kuzey İrlanda) Yasası
(S.I. 1981/154 (N.I.1)) Kısım 2’deki anlama sahiptir,