656
Uluslararası Adli İşbirliği
(3) Görevlendirilen mahkeme, mahkeme kurallarının öngördüğü bir süre içinde yurt dışı
dondurma talimatını kendi takdirine bağlı olarak değerlendirecektir.
(4) Yurt dışı dondurma talimatına geçerlilik kazandırmadan önce, görevlendirilen mahkeme,
polis şefine ya da (duruma göre) savcıya görüşlerini belirtme fırsatı vermelidir.
(5) Mahkeme, kanaatine göre yalnızca aşağıdaki şartlardan birinin geçerli olması halinde yurt
dışı dondurma talimatını yürürlüğe koymama kararı verebilir.
(6) İlk şart, eylemi söz konusu olan kişinin katılımcı ülkede yurt dışı dondurma talimatının
ilgili olduğu suçla ya da Birleşik Krallık’ta benzer bir suçla suçlanması halinde önceki beraat ya da
mahkumiyet kararı gereğince tahliye edilme hakkının olmasıdır.
(7) İkinci şart, yurt dışı dondurma talimatının yürürlüğe konmasının Sözleşme haklarıyla
(1998 tarihli İnsan Hakları Yasası (c. 42) anlamı dahilinde) bağdaşmamasıdır.
22- Talimatın yürürlüğe konması
(1) Görevlendirilen mahkeme, bir polis memuruna aşağıdaki yetkileri veren bir müzekkere
çıkartarak yurt dışı dondurma talimatını yürürlüğe koyabilir:
(a) yurt dışı dondurma talimatının ilgili olduğu yere girme ve orada talimatın ilgili
olduğu kanıtları bulmak amacıyla gerekli olduğu ölçüde arama yapma ve
(b) aramaya yetkili olduğu tüm kanıtlara el koyma ve bunları muhafaza etme.
(2) Ancak İngiltere ve Galler ile Kuzey İrlanda’ya ilişkin olarak yurt dışı dondurma talimatının
kapsam dışı materyallerle veya özel prosedür materyalleri ile ilgili olması halinde mahkeme, bir
ibraz emri vererek yurt dışı dondurma talimatını yürürlüğe koyacaktır.
(3) İbraz emri, mahkemeye göre materyallere sahip görünen kişinin emir tarihinden itibaren
yedi gün içinde ya da emirde belirtilen başka bir süre içinde bu materyalleri bir polis memuruna
ibraz etmesi talimatını veren bir emirdir.
(4) Polis memuru, bir ibraz emri uyarınca kendisine ibraz edilen tümmateryalleri alıp götüre-
bilir; materyaller sanki polis memuru tarafından el konulmuş gibi 1984 tarihli Polis ve Suç Kanıtları
Yasasındaki (c. 60) madde 21 veya (duruma göre) 1989 tarihli Polis ve Suç Kanıtları Yasasındaki
(S.I. 1989/ 1341 (N.I.12)) madde 23’ün (erişim ve kopyalama) amaçları doğrultusunda muamele
görecektir.